強大的翻譯軟體touch talk - Android

Table of Contents


剛剛無聊查到了一個強大的免費翻譯軟體(有廣告) touchtalk

可以在market搜尋到 可是板上好像沒有人介紹

這套軟體似乎是應用google翻譯 需要網路連線
(重點在於其聲紋處理比google翻譯好 有用過的人可以試試看)

剛剛試了一下 發現小叮噹裡面的翻譯蒟蒻幾乎成真了!

1. 支援多國語言翻譯
2. 可手寫/文字顯示
3. 直接touch然後talk最後翻譯
4. 播放翻譯後的句子
5. 記錄翻譯過的句子

簡單的字句翻譯100%正確
例如: 我要洗澡! ==> 私はお風呂にしたい
台灣是一個獨立的國家 ==> Taiwan is an independent country.

稍長一點約90%簡單字句正確

例如:この近くにコンビニありますか? ==> 有沒有在這裡附近的便利商店?
註:聲紋比對時上面的が並沒有讀到進去
ptt的鄉民每天都會洗澡吃飯睡覺 ==> ptt villagers bathe every day,
eat and sleep.

至於更長的 或是更複雜的字句就沒辦法了 會出狀況

鄉民們 快去玩吧...

--
以下題目能拿到全對的人是神人 能夠全錯的人也算是另一類的神人 90%的人只能拿一題
1. 下列哪座機場範圍緯度最北?(a)台北桃園 (b)台北松山 (c)金門尚義
2. [48-(2+5)*5+5]*3=? (a)24 (b)54 (c)48
3. 哪種武器爆炸威力最強? (a)氫彈 (b)原子彈 (c)核子彈
4. 以下哪兩國"領土"最近? (a)美,俄 (b)台灣本島,中國 (c)台灣本島,日本
5. 哪種水果維他命C含量最少? (a)檸檬 (b)龍眼 (c)芭樂

--

All Comments

Bennie avatarBennie2011-07-08
直接用GOOGLE翻譯APP不是一樣嗎?
Rosalind avatarRosalind2011-07-11
我覺得差很多 比方說"ptt的鄉民每天都會洗澡吃飯睡覺"
這句 google翻譯跟touch talk翻出來就差好多了
Selena avatarSelena2011-07-12
應該是聲紋比對的技術不一樣 資料庫一樣
Frederica avatarFrederica2011-07-12
而使用介面上 touch talk比google好
Audriana avatarAudriana2011-07-15
CBACA
Valerie avatarValerie2011-07-19
多一個打東東 不知道結果會差多少 XD
Daph Bay avatarDaph Bay2011-07-24
昨天在謎版上看到這軟體,原來是翻譯年糕啊
Leila avatarLeila2011-07-25
答案哩?
Liam avatarLiam2011-07-28
在market打touch talk搜尋不到,:(
Ingrid avatarIngrid2011-07-30
要打touchtalk連起來沒空格
Freda avatarFreda2011-07-31
MARKET上APP名字叫 即時翻譯 - TochTalk
Robert avatarRobert2011-07-31
阿..上面少打一個u "即時翻譯 - TouchTalk"
Mia avatarMia2011-08-03
不錯耶 抓來玩
Lily avatarLily2011-08-06
找不到@@ 我人在大陸!!
Mia avatarMia2011-08-06
好好用,真的是翻譯蒟蒻,只是會有一些怪怪的字出現