2018年3月中國串貨緊俏手機市場分析報告 - 手機討論

Table of Contents

3月中國串貨緊俏手機TOP20的品牌數量赫然從2月的9個下降至6個,退出視野的品牌有蘋
果、三星、一加、錘子和努比亞。

第一手機界研究院獲悉,蘋果在3月中國串貨緊俏手機市場不甚活躍的原因是,iPhone在
歐洲、乃至全球的銷量不佳,大量庫存湧入國內市場。從而華強北價格體系混亂,串貨手
機市場的第三方力量轉賣蘋果得不到太多利潤,不如直接選擇其他品牌。

一加、錘子和努比亞從頻繁亮相到退出3月中國串貨緊俏手機TOP20,可見一加、錘子和努
比亞開始注意價格及線下渠道管控,市場逐漸轉向正常。
此次華為P10拿下3月中國串貨緊俏手機TOP20榜首,說明線下渠道開始減少其庫存,這是
為迎接即將發售的華為P20系列的到來。

值得注意的是,3月中國串貨緊俏手機TOP20中,魅族從2月的0款突然上升至3款機型上榜
,說明魅族擴張線下市場的同時,也遇到渠道消化方面的問題。
根據深圳華強北等多個串貨手機市場集散地數據統計,第一手機界研究院估計,2018年3
月中國串貨市場出貨達到413萬台左右。http://www.n1mobile.cn/newsitem/278164892

一個月五百萬台 一年也有六千萬台 全世界大概一年的市場有三億台?

串貨手機的銷售模式是製造商先把銷售地根據經濟水平、市
場佔有率等劃分為不同的區域,比如A區、B區、C區等,然後再在不同的區域選定代理銷
售商。注意製造商會根據這些區域不同的情況給予代理商不同的批發價格。假如A區手機
批發價低於B區,那麼A區代理商就可能會偷偷的把在本區
代理的手機偷偷的運到B區進行銷售,擴大銷售市場,增加銷售額

除了線上 線下 還有第三方串貨市場 這也是為何某些版不能賣水貨外國貨的原因?
貨貨貨 貨加權的招式林活

"滿城盡帶黃金甲" was translated to "Curse of the Golden Flower" in English.
"Golden Flower" literally means golden chrysanthemum ("金黃色" 菊花) in
Chinese.

--

All Comments

Necoo avatarNecoo2018-04-10
這篇文章害我頭好痛
Gilbert avatarGilbert2018-04-14
什麼是串貨
Isabella avatarIsabella2018-04-18
我覺得手機版應該也要特別標註中國新聞
Yedda avatarYedda2018-04-22
什麼是緊俏@@?
Suhail Hany avatarSuhail Hany2018-04-26
緊俏. 形容暢銷,供不應求。
Aaliyah avatarAaliyah2018-05-01
師爺給我翻譯翻譯
Liam avatarLiam2018-05-05
中文兩個市場 台灣記者的素質 大家都知道大陸新聞也被洗腦不要信 那我們要怎麼得知真實世界
Olive avatarOlive2018-05-09
看得出來, 我連你的推文都看不太懂
Edith avatarEdith2018-05-13
反觀臺灣蘋果繼續血洗 2018 iphone6
Jessica avatarJessica2018-05-17
樓下壓力測試
Rae avatarRae2018-05-21
外國用語看得好累
Edith avatarEdith2018-05-25
當年讀國高中古外國文 啥赤壁賦論語出師表 怎麼不唉
Rachel avatarRachel2018-05-29
樓上那叫做經典,現在的中文稱得上經典??
Emily avatarEmily2018-06-03
大家都來自非洲
Edward Lewis avatarEdward Lewis2018-06-07
何謂經典?古人寫的字寫的文章就叫經典?何必貴古賤今
Kristin avatarKristin2018-06-11
所以現在教育不是正在去文言文化嗎我為什麼要了解中國用語? 頭腦是拿來思考的
Victoria avatarVictoria2018-06-15
了解英文日文叫做學習思考,了解中國語就不行了,嗯
Zenobia avatarZenobia2018-06-19
嗯原來如此~(戰((誤
Jake avatarJake2018-06-23
國外新聞 翻譯一下= =
Zanna avatarZanna2018-06-27
兩岸一家親
Dora avatarDora2018-07-01
親什麼親,誰跟他們一家,少噁心了
Anonymous avatarAnonymous2018-07-06
了解中國語當然可以,請比照英文日文一樣的翻譯
Zora avatarZora2018-07-10
同意加註解
Skylar Davis avatarSkylar Davis2018-07-14
都看不懂
Dora avatarDora2018-07-18
外國用語不加註解貼這篇要槓麻
Annie avatarAnnie2018-07-22
外國人來翻譯一下
Cara avatarCara2018-07-26
看不懂餵google翻譯吧~
George avatarGeorge2018-07-30
串三小
Dorothy avatarDorothy2018-08-03
翻譯R
Ina avatarIna2018-08-08
么么的
Joseph avatarJoseph2018-08-12
你是被統一了是吧
Selena avatarSelena2018-08-16
來亂的
Adele avatarAdele2018-08-20
串貨是啥碗糕啊
Anonymous avatarAnonymous2018-08-24
覺青森七七惹
Yuri avatarYuri2018-08-28
Anonymous avatarAnonymous2018-09-01
這真的算外文了,原po不翻譯就貼上來
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2018-09-05
三星在中國依然屬於邊緣化狀態
Hedy avatarHedy2018-09-10
欠噓
Ursula avatarUrsula2018-09-14
外國新聞應該先翻譯吧
Robert avatarRobert2018-09-18
串貨是代理商偷偷跨區銷售