剛剛玩獅子池塘,玩到最後剩一個"梅花",找了半天也沒看到,按了望遠鏡,
望遠鏡那個範圍我怎麼看也沒有梅花啊,最後只好在望遠鏡範圍中心附近瞎按
,結果...我點出了一隻隱密的高爾夫球桿 囧
想了一下,應該是因為撲克牌的梅花和高爾夫球桿的英文都是club,所以翻錯
了,只是這也太呼嚨人了吧 orz 大家還有沒有什麼印象比較深刻的翻譯錯誤
呢?
--
望遠鏡那個範圍我怎麼看也沒有梅花啊,最後只好在望遠鏡範圍中心附近瞎按
,結果...我點出了一隻隱密的高爾夫球桿 囧
想了一下,應該是因為撲克牌的梅花和高爾夫球桿的英文都是club,所以翻錯
了,只是這也太呼嚨人了吧 orz 大家還有沒有什麼印象比較深刻的翻譯錯誤
呢?
--
All Comments