HC大家有看過哪些比較離譜的翻譯錯誤嗎? - Facebook

Table of Contents

剛剛玩獅子池塘,玩到最後剩一個"梅花",找了半天也沒看到,按了望遠鏡,

望遠鏡那個範圍我怎麼看也沒有梅花啊,最後只好在望遠鏡範圍中心附近瞎按

,結果...我點出了一隻隱密的高爾夫球桿 囧

想了一下,應該是因為撲克牌的梅花和高爾夫球桿的英文都是club,所以翻錯

了,只是這也太呼嚨人了吧 orz 大家還有沒有什麼印象比較深刻的翻譯錯誤

呢?

--

All Comments

Puput avatarPuput2012-04-05
貝西小屋 電話亭=電線桿
Tracy avatarTracy2012-04-08
野餐場景的蝴蝶結...顏色根本翻錯啊 OTL
Leila avatarLeila2012-04-13
電話亭好像改回來了 這次熱汽球需求又一堆..
Queena avatarQueena2012-04-15
君主=蝴蝶 海灘場景的
Ethan avatarEthan2012-04-17
弓 = 左上角一個綠色蝴蝶結...某場景
Hedda avatarHedda2012-04-18
哈哈,蝴蝶 = 君主 和 弓 = 蝴蝶結我也有印象
Ingrid avatarIngrid2012-04-23
費雷利奧挖掘之真相 有兩個水壺 (/‵Д′)/~ ╧╧
Zenobia avatarZenobia2012-04-23
小提琴→練團室,酒瓶有兩個
Audriana avatarAudriana2012-04-28
章節→蕾吉娜的餐館,漢堡有兩個
Queena avatarQueena2012-05-01
大家都玩中文版喔?
Isabella avatarIsabella2012-05-04
兩個酒瓶跟漢堡的確很機八...都會選錯ORZ~...
Emily avatarEmily2012-05-08
蝴蝶那個是因為那隻是君主蝶@@"
Noah avatarNoah2012-05-10
有一個是扇子 結果是電風扇
Emily avatarEmily2012-05-11
還有組特裝 曼陀林也不知道是什麼
James avatarJames2012-05-14
滯貨區好像有一個天平, 其實是磅秤
Sandy avatarSandy2012-05-14
游泳池的防曬乳, 那個方形物件到底是什麼@@
Callum avatarCallum2012-05-16
君主蝶=帝王樺斑蝶吧ˇ台灣的黑脈樺斑蝶是牠親戚耶~(亂入)
Kelly avatarKelly2012-05-17
曼陀林本來就是那個樂器的名字
Charlotte avatarCharlotte2012-05-19
還有紅色大弓咧
Freda avatarFreda2012-05-24
早期 國旗/旗子 有陣子都變成中國國旗
Valerie avatarValerie2012-05-26
中國式住家 印象中有兩個毛筆 不知修正了沒
Kelly avatarKelly2012-05-31
剛剛解 獅子池塘 梅花竟然是根高爾夫球竿....
兩根毛筆那個 我前天才中招....
Kama avatarKama2012-06-05
舞龍那邊好像也有兩個公牛
Suhail Hany avatarSuhail Hany2012-06-07
推一個 Lydia66 專業亂入XD (亂入+1
Delia avatarDelia2012-06-09
遠征軍的翡翠項鍊也有2個,而且還都點過= =
Ingrid avatarIngrid2012-06-12
樓上uart 組特裝是西裝(suit)
Faithe avatarFaithe2012-06-12
祖傳城堡的豆罐頭是兩串豆莢...我還一直在找寫bean的罐頭...
Susan avatarSusan2012-06-16
某個船的場景 彌封(蠟封)=海豹