一個真的非常奇怪的疑問XD - Google

Table of Contents


就是阿 小弟經常很不解一件事情

常聽人講Google map, Google doc

但是...但是....

明明人家就是叫作Google maps跟Google docs阿XD

不只是講話 就連打字也會少掉那個s....@@"

是因為台灣人不習慣這種尾音嗎?XD

我自己是都會講跟打出那個s啦...因為我覺得人家的名字要講對才行@@"

有人有什麼想法嗎...?

--

All Comments

Ingrid avatarIngrid2009-07-16
maps我都講地圖耶 docs的話我的確會少打...
Ethan avatarEthan2009-07-16
我的想法是:你大概放暑假很無聊吧
Wallis avatarWallis2009-07-17
Skype 大家都讀成 Skypee(斯該屁)
Frederic avatarFrederic2009-07-21
台灣是碰到s省略/碰到e硬是要念(ie: Youtube)
Daph Bay avatarDaph Bay2009-07-22
不覺得有什麼好無聊的... 唸對本來就是應該的事...
Oliver avatarOliver2009-07-25
那我很好奇 有多少人會念Yahoo奇摩 而不是只念Yahoo?
Mia avatarMia2009-07-26
有時聽久也就想說算了,不想計較那麼多了,不然光是 XP 路上
Sandy avatarSandy2009-07-26
隨便抓個人都嘛是唸 XP,你跟他說 XP 他還聽不懂 = =
Doris avatarDoris2009-07-28
挺無聊。。
Wallis avatarWallis2009-07-29
唸正確很好啊