花哥哥真的是羅莉控……orz - 鍵鼠

Table of Contents

※ 引述《DEVILNEKO (奈可貓)》之銘言:
: ※ 引述《Pteron (星空彩繪)》之銘言:
名詞解釋:
腐女:愛好BL相關漫畫、動畫……等等的女性。

宅:出現於電車男後,本意是與社會脫節,專注於某事物
(通常是ACG之類)的人,稱之為宅男宅女,請參考電車男。
(目前有許多延伸意)

萌:本意有點忘了,基本上就是可愛,令人產生一種熱切的沈迷。

--
我只是有一點點喜歡你
你可別太驕傲了
大笨蛋!

--

All Comments

Skylar Davis avatarSkylar Davis2005-10-14
宅這個詞 在電車男以前就有囉
Anonymous avatarAnonymous2005-10-16
我的意思是電車男後,台灣開始風行
Eartha avatarEartha2005-10-19
什麼叫做BL、ACG啊.... Orz
發現衍生問題越來越多了
Cara avatarCara2005-10-20
BL=Boy's Love ACG=Animation Comic Game
William avatarWilliam2005-10-21
BL:Boys Love ; ACG:動畫、漫畫、遊戲
Ina avatarIna2005-10-25
萌的話估狗一下就有了
Hedda avatarHedda2005-10-27
啊應該是Boys' Love才對 簡單說就是男男同性戀啦XD
Liam avatarLiam2005-10-30
我真的老了...有脫節感 (無力)
Blanche avatarBlanche2005-11-03
BL簡單講就是男男啦, 套句我同學的話, 一樣的錢有雙倍享受
Odelette avatarOdelette2005-11-07
要說雙倍享受的話 其實我比較推GL....(逃
Rebecca avatarRebecca2005-11-10
(我這個性向怪異的傢伙.....orz)
Joe avatarJoe2005-11-12
所以與其去看異性戀倒不如看同性戀....(她是腐女沒錯....)
Caitlin avatarCaitlin2005-11-16
等一等! 男男! 一樣的錢,雙倍享受 囧>
Sandy avatarSandy2005-11-18
所以我看到腐女會抖啊……我記得有個腐女指著路人對我說:
修哥哥,如果你跟那個帥哥上床那畫面一定很棒 <囧>
Suhail Hany avatarSuhail Hany2005-11-21
樓上....XDDD
Quintina avatarQuintina2005-11-26
我可沒那麼腐啊 我的限度是15禁 ̄▽ ̄
Brianna avatarBrianna2005-11-27
推surot!我有一個朋友,現在才曉得那叫做腐女 ……。
Anonymous avatarAnonymous2005-12-01
每次他在幻想男同上床的畫面的時候我都不曉得該怎麼辦XD
Ida avatarIda2005-12-02
(舉手)為什麼一樣的錢有雙倍享受?
Barb Cronin avatarBarb Cronin2005-12-04
兩個養眼的男生這樣....
所以我才說我比較推GL...我喜歡正妹 ̄▽ ̄
Olivia avatarOlivia2005-12-09
竊以為,不熟悉的字詞不要隨意使用為上,尤其像宅、腐
Poppy avatarPoppy2005-12-13
或是XX控之類,實際上帶有貶意的辭彙...這些東西用來自嘲
Lucy avatarLucy2005-12-14
是無妨,但是用在別人身上之前還是三思吧...
Brianna avatarBrianna2005-12-17
宅在日本是有貶抑沒錯 不過腐我倒是覺得還好耶
Adele avatarAdele2005-12-19
而且腐女通常都是自稱唄XD 至於控的話 源於complex
Olga avatarOlga2005-12-21
意指情結 我英文不好所以還是不多說orz
Agnes avatarAgnes2005-12-21
語言在使用時常常會變異,這三個詞在台灣是沒有貶意的。