視頻編輯fusion drive 換 ssd很有感? - MAC

By Leila
at 2018-05-23T21:22
at 2018-05-23T21:22
Table of Contents
用途為視頻編輯,目前用的win筆電是512G SSD想轉final cut並鎖定imac 5k,但其預設
是1T fusion drive,有點擔心在觀看4k編輯效果時會lag,所以想請問有經驗的使用者是
否有需要升級到SSD,或是有看人將系統碟設定為外接SSD(成本較便宜但USB3頻寬不比內
建),想請問這幾種方式對視頻編輯的體驗差異 (編輯過程 非轉檔速度)
1. 原生FD
2.原生SSD
3.外接系統SSD
--
是1T fusion drive,有點擔心在觀看4k編輯效果時會lag,所以想請問有經驗的使用者是
否有需要升級到SSD,或是有看人將系統碟設定為外接SSD(成本較便宜但USB3頻寬不比內
建),想請問這幾種方式對視頻編輯的體驗差異 (編輯過程 非轉檔速度)
1. 原生FD
2.原生SSD
3.外接系統SSD
--
Tags:
MAC
All Comments

By Belly
at 2018-05-27T23:45
at 2018-05-27T23:45

By Mary
at 2018-06-01T15:03
at 2018-06-01T15:03

By Rosalind
at 2018-06-05T19:09
at 2018-06-05T19:09
其妙,佛系什麼一堆用法也都是對岸用語,搞什麼文字
獄。

By Hedwig
at 2018-06-08T15:28
at 2018-06-08T15:28
確實不少高手會因為這種小事情懶得回答的

By Una
at 2018-06-13T01:28
at 2018-06-13T01:28

By Donna
at 2018-06-14T17:19
at 2018-06-14T17:19
,因此我不是施予者。2.再者我認為這種事根本無關施
予或是求助,語言的本質是溝通交流,看的懂就好有

By Mason
at 2018-06-17T05:04
at 2018-06-17T05:04
解意思進而互助對語言的要求不就是看的懂就好?他是
有什麼誇張的排版讓你產生閱讀障礙嗎?沒有他只是
用了視頻。這裡是ios版,發文的人問了相關問題並沒
有違反版規,針對一個單字的用法的意義何在?這種人
根本就是國家的亂源,令人噁心

By Quintina
at 2018-06-17T14:45
at 2018-06-17T14:45

By Kumar
at 2018-06-22T00:03
at 2018-06-22T00:03

By Skylar Davis
at 2018-06-26T01:49
at 2018-06-26T01:49
根本懶得回 想被回答問題就要用最不冒犯任何人的說法

By Steve
at 2018-06-30T01:02
at 2018-06-30T01:02
原po抱歉了 聊起不相關的了

By Valerie
at 2018-07-03T15:17
at 2018-07-03T15:17
對業餘來說123不會差太多就是

By Wallis
at 2018-07-08T13:19
at 2018-07-08T13:19
操弄真的會失去很多判斷能力。

By Elma
at 2018-07-09T12:52
at 2018-07-09T12:52

By Oliver
at 2018-07-10T03:23
at 2018-07-10T03:23

By David
at 2018-07-11T15:43
at 2018-07-11T15:43

By Edwina
at 2018-07-13T14:48
at 2018-07-13T14:48

By Carol
at 2018-07-15T20:03
at 2018-07-15T20:03

By Steve
at 2018-07-17T18:55
at 2018-07-17T18:55
跟影片只是用法不同,這樣比較其實相當不妥。

By Faithe
at 2018-07-18T00:38
at 2018-07-18T00:38
他國文化用語,不然一樣是中文,我通篇打香港口頭語難
道也不影響閱讀嗎?
我都係為咗你 你講咩野我聽唔明

By Jacob
at 2018-07-21T17:02
at 2018-07-21T17:02

By Xanthe
at 2018-07-22T18:45
at 2018-07-22T18:45
差異還是有的

By Freda
at 2018-07-27T17:11
at 2018-07-27T17:11

By Damian
at 2018-07-29T06:26
at 2018-07-29T06:26
所以我才說要看剪的內容 重特效的話就沒差 重多軌同步有

By Barb Cronin
at 2018-08-03T03:22
at 2018-08-03T03:22

By Brianna
at 2018-08-06T20:22
at 2018-08-06T20:22

By Edith
at 2018-08-08T04:18
at 2018-08-08T04:18
中文台灣人佔整體人口多少百分比?使用中文佔中國人
知道兩國的中文用語至少9成是一樣的,卻還這樣表示

By Olive
at 2018-08-10T20:09
at 2018-08-10T20:09
口多少百分比?廣東話又佔多少百分比?況且你明明
我只能說無奈。另外英文跟日文的拼音文字和中文本
來就是不同系統的,連這也拿來比較?要加入戰局麻
煩先唸點書,這種戰力連回你都想嫌棄自己。

By Lily
at 2018-08-11T06:13
at 2018-08-11T06:13

By Lily
at 2018-08-15T12:46
at 2018-08-15T12:46
然後我有好幾張蘋果證照 請問你有幾張 呵呵

By Cara
at 2018-08-19T13:21
at 2018-08-19T13:21
廣東話 這都不知道也是白念了

By Bethany
at 2018-08-22T04:01
at 2018-08-22T04:01
說了這叫做曾經的官方語言,順便告訴你唐代的官方語
言放到現在叫做中古漢語,音調在學界還沒有定論,
本來以為你還有點水準,沒想到你的程度只有這樣,
太令人失望了,請你也去多唸點書,拿蘋果證照來跟
我說要戰語言使用,再拿過去音調未定論的官方語言
戰現代漢語,真是笑死人。

By Genevieve
at 2018-08-25T03:13
at 2018-08-25T03:13

By Ingrid
at 2018-08-25T20:06
at 2018-08-25T20:06

By Mary
at 2018-08-28T03:17
at 2018-08-28T03:17
論都不知道,八成是隨便爬文就拿來嘴,這種人我看多
解的,既然能理解就可以幫上忙,沒必要看這個字就

By Dora
at 2018-08-30T00:14
at 2018-08-30T00:14
了。我從頭到尾都在表示發文者的語言是大家可以理
高潮森77,你舉一堆被打臉的例子最後放大絕說自己
很多蘋果證照,那請你幫每個發文的解決問題啊,如果
有蘋果證照的是像你這種因為用字你看不順眼就不鳥人
,你覺得這樣是好事?

By Belly
at 2018-08-30T15:51
at 2018-08-30T15:51

By Hamiltion
at 2018-08-31T07:43
at 2018-08-31T07:43
看來你的推論邏輯也是破綻百出呢
這麼愛戰中文你可以拿出你的中文檢定證照阿 不過這裡

By Victoria
at 2018-09-01T01:15
at 2018-09-01T01:15
,照你的意思是你希望板上的風氣是大家來發文都要
戰戰兢兢知道每個人喜歡看什麼字,說什麼用語,人家
爽了才會來回你,因為你有蘋果證照就可以這樣?我
不認為這是好風氣。

By Hamiltion
at 2018-09-01T12:31
at 2018-09-01T12:31
愛嗆人沒念書我才拿證照出來阿 不然是誰先提的

By Mary
at 2018-09-01T18:48
at 2018-09-01T18:48
我說的話哪裏推論邏輯破綻百出

By Christine
at 2018-09-02T01:26
at 2018-09-02T01:26

By Genevieve
at 2018-09-04T00:15
at 2018-09-04T00:15

By Brianna
at 2018-09-04T06:51
at 2018-09-04T06:51

By Michael
at 2018-09-06T16:35
at 2018-09-06T16:35

By Zanna
at 2018-09-11T04:14
at 2018-09-11T04:14

By Odelette
at 2018-09-11T18:08
at 2018-09-11T18:08
很清楚:1.這裡是Mac版,他不是用火星文,明明你看
的懂卻說要得到解答需要讓大家看了會想回答,這版設
立的目的我想不是這樣的。2.語言問題要討論請準備語
言相關知識,而不是用你的蘋果證照或是你的母語女
友來論證。3.討論這種事情看你腦羞我完全不想跟你討
論下去,因為你已經不理性了。

By Robert
at 2018-09-12T01:45
at 2018-09-12T01:45

By Doris
at 2018-09-14T07:23
at 2018-09-14T07:23
至少你還記得這裡是 Mac 版,終於記得說到相關的了

By Adele
at 2018-09-14T09:31
at 2018-09-14T09:31
求你,證照是你說的,我的意思是你有能力就幫助需要
幫助的人,什麼時候變成強迫有證照的一定要回答?

By Skylar DavisLinda
at 2018-09-18T00:17
at 2018-09-18T00:17

By Michael
at 2018-09-22T19:38
at 2018-09-22T19:38
業能力是用來解決問題不是用來嗆人的

By Olive
at 2018-09-23T03:11
at 2018-09-23T03:11
,總之加油吧,這種風氣實在很糟。

By Ursula
at 2018-09-26T08:11
at 2018-09-26T08:11

By Rae
at 2018-09-30T15:27
at 2018-09-30T15:27

By Puput
at 2018-10-01T06:20
at 2018-10-01T06:20

By Hazel
at 2018-10-02T08:18
at 2018-10-02T08:18

By Bethany
at 2018-10-04T01:13
at 2018-10-04T01:13
我,我不明白你的打斷究竟是什麼意思

By Liam
at 2018-10-08T01:27
at 2018-10-08T01:27

By Emily
at 2018-10-12T04:00
at 2018-10-12T04:00
到就回根本不在乎你什麼時候回我,真可愛

By Cara
at 2018-10-13T15:23
at 2018-10-13T15:23

By Iris
at 2018-10-15T05:07
at 2018-10-15T05:07

By Steve
at 2018-10-19T17:06
at 2018-10-19T17:06

By Isabella
at 2018-10-24T08:14
at 2018-10-24T08:14

By Poppy
at 2018-10-25T09:10
at 2018-10-25T09:10

By Bethany
at 2018-10-26T08:50
at 2018-10-26T08:50

By Charlie
at 2018-10-26T15:47
at 2018-10-26T15:47
所以能保留自己國家的語言文化還是很重要的。

By Selena
at 2018-10-31T08:32
at 2018-10-31T08:32

By Hedwig
at 2018-11-02T08:58
at 2018-11-02T08:58

By James
at 2018-11-05T18:07
at 2018-11-05T18:07

By Emma
at 2018-11-10T12:20
at 2018-11-10T12:20

By Rebecca
at 2018-11-12T13:19
at 2018-11-12T13:19

By Liam
at 2018-11-16T16:37
at 2018-11-16T16:37

By Oscar
at 2018-11-21T13:36
at 2018-11-21T13:36

By Kama
at 2018-11-23T04:43
at 2018-11-23T04:43

By Rosalind
at 2018-11-25T06:49
at 2018-11-25T06:49

By Lily
at 2018-11-27T12:41
at 2018-11-27T12:41

By Anthony
at 2018-12-02T07:33
at 2018-12-02T07:33
放在SSD存檔吧?

By Oliver
at 2018-12-02T13:17
at 2018-12-02T13:17

By Caroline
at 2018-12-05T07:09
at 2018-12-05T07:09
而且你今年剪4K,明年開始你就要剪5k了,終究還是要轉proxy

By Andrew
at 2018-12-07T07:30
at 2018-12-07T07:30
視頻這個用語明明台灣就有相同用語影片了,還使用確實

By Olga
at 2018-12-08T13:16
at 2018-12-08T13:16

By Skylar Davis
at 2018-12-09T09:15
at 2018-12-09T09:15
音表義都有,加油好嗎

By Doris
at 2018-12-14T02:59
at 2018-12-14T02:59

By Sandy
at 2018-12-16T20:57
at 2018-12-16T20:57

By Belly
at 2018-12-21T17:47
at 2018-12-21T17:47
不同國家,所以不會去在意特定詞甚至因此或不舒服。
不恰當我不同意,你可以說台灣不太常用,這個詞本
來就是影片的意思,形容影片何來不恰當之有?對岸就
算噓影片也不代表這樣就是好的,做同一件事的人多從
來就不該是判斷標準。可以不回答但到這樣不理性我
覺得沒有必要,一個詞而已本來就像上面網友說的不影
響閱讀,一直無腦怒噓才是我留言的原因,不要被情
緒或是所謂的意識形態牽著鼻子走,很可憐。

By Frederic
at 2018-12-23T08:27
at 2018-12-23T08:27

By Tristan Cohan
at 2018-12-25T03:53
at 2018-12-25T03:53
故用簡體字或沒意義的中英混用看你會不會被噓爆,別
人一開始好意提醒你講什麼國家亂源,是誰在亂啦

By Caroline
at 2018-12-29T22:44
at 2018-12-29T22:44

By Elvira
at 2018-12-31T18:16
at 2018-12-31T18:16
的邏輯真的要重修

By Lucy
at 2019-01-03T23:55
at 2019-01-03T23:55

By Irma
at 2019-01-05T22:04
at 2019-01-05T22:04
沒有你應該先嘴他們,如果有那我的留言照你邏輯應
該也沒問題

By Ivy
at 2019-01-10T15:00
at 2019-01-10T15:00
你真的很像學生,而且是程度很低的那種

By Elma
at 2019-01-12T03:19
at 2019-01-12T03:19

By Dora
at 2019-01-16T15:27
at 2019-01-16T15:27

By Liam
at 2019-01-18T12:07
at 2019-01-18T12:07
我教過的學生不少啦 像你這種我學費要調高兩倍

By Jake
at 2019-01-22T03:06
at 2019-01-22T03:06

By Anonymous
at 2019-01-22T13:32
at 2019-01-22T13:32

By Joe
at 2019-01-24T19:51
at 2019-01-24T19:51

By Adele
at 2019-01-26T16:54
at 2019-01-26T16:54

By Kumar
at 2019-01-28T02:54
at 2019-01-28T02:54

By Adele
at 2019-02-01T06:58
at 2019-02-01T06:58

By Oliver
at 2019-02-01T18:15
at 2019-02-01T18:15

By David
at 2019-02-03T10:10
at 2019-02-03T10:10
Related Posts
Apple tv如何連上網頁認證wifi ???

By Brianna
at 2018-05-23T19:15
at 2018-05-23T19:15
買了Mac mini 慢到爆

By Linda
at 2018-05-23T16:56
at 2018-05-23T16:56
Yahoo購物中心Magic Keyboard太空灰$4931

By Lydia
at 2018-05-23T16:44
at 2018-05-23T16:44
改ssd後的問題

By Joe
at 2018-05-23T12:33
at 2018-05-23T12:33
關於無線滑鼠

By Hedwig
at 2018-05-23T12:31
at 2018-05-23T12:31