Aegisub for Mac - MAC
By Kama
at 2013-12-11T11:12
at 2013-12-11T11:12
Table of Contents
http://devel.aegisub.org/ticket/1672
去論壇回報問題了。
現在改版更好用了,但仍然不能夠直接打中文。現在可以直接從音頻圖那邊用滑鼠選區塊
,輸入文字後按enter換行。比我印象中的好用很多啊!
看有沒有人可以幫英文破爛的我附註評論讓他們開發者看得懂。
※ 引述《ballII (ballII)》之銘言:
: ※ 引述《royhsia (轉檔真是大哉問)》之銘言:
: : 時間: Mon Mar 19 02:44:58 2012
: : 我的問題是在輸入字幕的時候,打中文會變成注音直接輸出。
: : 假如要打「我有問題」。
: : 在輸入字幕的那個地方打字會變成「ㄨㄛˇㄧㄡˇㄨㄣˋㄊㄧˊ」。
: : 我在想該不會是那個輸入區不支援中文這種需要選字的輸入法吧?
: : 請問有沒有什麼方法可以解決呢?
: : 目前我是用先在「文字編輯」打,打好再複製到 Aegisub 去。但這樣好麻煩。
: : 我是用 Mac 內建的輸入法(Lion 10.7.3)。等待強者救援。
: : → royhsia:剛剛裝了Yahoo輸入法,更奇怪了,變成直接輸出英文 03/19 19:25
: : 推 darKyle:試試Jubler 03/19 23:36
: 我的問題與royhsia一模一樣(只是我用Mac OS 10.6.8)。
: Jubler沒有問題,但Aegisub的時間軸編輯配置比Jubler方便很多。
: 請問有人的Aegisub是可以正常工作的嗎?
: P.S. 目前我是先在其他文字編輯軟體打好字後,
: 再import抓入Aegisub編輯時間軸。
: 可是我不知道要怎麼在編輯軟體裡設定同一時刻顯示兩行字幕、
: 並且順利import保持同時兩行?
: (按return,import後就變成兩個時間了。)
--
去論壇回報問題了。
現在改版更好用了,但仍然不能夠直接打中文。現在可以直接從音頻圖那邊用滑鼠選區塊
,輸入文字後按enter換行。比我印象中的好用很多啊!
看有沒有人可以幫英文破爛的我附註評論讓他們開發者看得懂。
※ 引述《ballII (ballII)》之銘言:
: ※ 引述《royhsia (轉檔真是大哉問)》之銘言:
: : 時間: Mon Mar 19 02:44:58 2012
: : 我的問題是在輸入字幕的時候,打中文會變成注音直接輸出。
: : 假如要打「我有問題」。
: : 在輸入字幕的那個地方打字會變成「ㄨㄛˇㄧㄡˇㄨㄣˋㄊㄧˊ」。
: : 我在想該不會是那個輸入區不支援中文這種需要選字的輸入法吧?
: : 請問有沒有什麼方法可以解決呢?
: : 目前我是用先在「文字編輯」打,打好再複製到 Aegisub 去。但這樣好麻煩。
: : 我是用 Mac 內建的輸入法(Lion 10.7.3)。等待強者救援。
: : → royhsia:剛剛裝了Yahoo輸入法,更奇怪了,變成直接輸出英文 03/19 19:25
: : 推 darKyle:試試Jubler 03/19 23:36
: 我的問題與royhsia一模一樣(只是我用Mac OS 10.6.8)。
: Jubler沒有問題,但Aegisub的時間軸編輯配置比Jubler方便很多。
: 請問有人的Aegisub是可以正常工作的嗎?
: P.S. 目前我是先在其他文字編輯軟體打好字後,
: 再import抓入Aegisub編輯時間軸。
: 可是我不知道要怎麼在編輯軟體裡設定同一時刻顯示兩行字幕、
: 並且順利import保持同時兩行?
: (按return,import後就變成兩個時間了。)
--
Tags:
MAC
All Comments
By Yuri
at 2013-12-16T07:05
at 2013-12-16T07:05
Related Posts
闔上螢幕後打開沒聲音
By Gary
at 2013-12-11T03:06
at 2013-12-11T03:06
升級小牛後常常閃退重開機
By Tom
at 2013-12-10T21:42
at 2013-12-10T21:42
MBPR適合的外接螢幕
By Heather
at 2013-12-10T21:32
at 2013-12-10T21:32
13A3028無法更新至Mavericks 13A603
By Tom
at 2013-12-10T19:15
at 2013-12-10T19:15
常不小心把桌面1的視窗拉到桌面2
By Tracy
at 2013-12-10T16:50
at 2013-12-10T16:50