不知道這這裡問合適嗎?PTT沒電子閱讀器的板....
手上兩台以 Linux為OS基礎的電子書閱讀器,
Kindle 3 和 Kobo Touch 都有一樣的問題:
部分的中文檔名無法辨識,只要把文件名稱包含
某些字的電子書copy進去,一定會變成fsck000x.00x
等檔案,閱讀器不能正常閱讀。
電子書文件本身是沒問題的,因為只要把主檔名改成英文,
附檔名改為 .mobi 或 .epub 都可以閱讀,只是有點討厭。
目前屢試不爽會出錯的是文件名包含 魯迅、許地山春桃
等字眼的書籍,在Kindle 和兩台Kobo Touch 都一樣。
有解決的辦法嗎?
多謝!
--
手上兩台以 Linux為OS基礎的電子書閱讀器,
Kindle 3 和 Kobo Touch 都有一樣的問題:
部分的中文檔名無法辨識,只要把文件名稱包含
某些字的電子書copy進去,一定會變成fsck000x.00x
等檔案,閱讀器不能正常閱讀。
電子書文件本身是沒問題的,因為只要把主檔名改成英文,
附檔名改為 .mobi 或 .epub 都可以閱讀,只是有點討厭。
目前屢試不爽會出錯的是文件名包含 魯迅、許地山春桃
等字眼的書籍,在Kindle 和兩台Kobo Touch 都一樣。
有解決的辦法嗎?
多謝!
--
All Comments