Google翻譯之"粽子" - Google
By Donna
at 2008-06-06T17:11
at 2008-06-06T17:11
Table of Contents
我問咕狗的結果是:
粽子: glutinous rice in bamboo leaves
跟你的不一樣耶,難道這麼快就改了?
※ 引述《rayxchang (小強)》之銘言:
: 中文 -->> 英文
: 粽子 Dumplings
: @_@" 不信邪反查了一下:
: 英文 -->> 中文
: Dumplings 餃子
: 囧rz.....
--
粽子: glutinous rice in bamboo leaves
跟你的不一樣耶,難道這麼快就改了?
※ 引述《rayxchang (小強)》之銘言:
: 中文 -->> 英文
: 粽子 Dumplings
: @_@" 不信邪反查了一下:
: 英文 -->> 中文
: Dumplings 餃子
: 囧rz.....
--
Tags:
Google
All Comments
By Kelly
at 2008-06-09T15:21
at 2008-06-09T15:21
By Belly
at 2008-06-11T19:09
at 2008-06-11T19:09
By Barb Cronin
at 2008-06-11T22:32
at 2008-06-11T22:32
By Edith
at 2008-06-15T15:01
at 2008-06-15T15:01
By Kama
at 2008-06-16T06:36
at 2008-06-16T06:36
By Yedda
at 2008-06-17T14:57
at 2008-06-17T14:57
By Margaret
at 2008-06-19T10:13
at 2008-06-19T10:13
Related Posts
使用 火狐 看 google 文件會亂掉
By Michael
at 2008-06-06T12:31
at 2008-06-06T12:31
gmail的排版很糟!!!
By Kama
at 2008-06-06T12:25
at 2008-06-06T12:25
Google翻譯之"粽子"
By Yuri
at 2008-06-06T11:11
at 2008-06-06T11:11
閱讀器怪怪的
By John
at 2008-06-06T10:38
at 2008-06-06T10:38
今天google的圖案是什麼意思啊
By Anthony
at 2008-06-06T10:17
at 2008-06-06T10:17