Mac OS X Lion已內部發放 或明日發佈 - MAC

Jacky avatar
By Jacky
at 2011-07-20T13:26

Table of Contents

※ 引述《Equalmusic (Cosmajoonitist)》之銘言:
: : → bag:而 pig 只是指出大陸用語在台灣社群並非普遍用法啊 07/20 13:00
: 我知道不是普遍用法
: 事實上我也不是很習慣看大陸用語的文章, 也不喜歡簡體字
: 但是你要限制這種用法會造成實際的流弊:
: 1. 大陸的中文資訊很多, 也有很多翻譯的文章
: 比如說色影無忌的開箱文常常會早於 M01 甚至 DPreview
: 文章字數一旦超過某個程度, 翻譯成台灣用語是浪費時間, 也沒有可行性
: 因為這樣就拒絕這方面的資訊, 就我的判斷是違反這個板公眾的意願
: (當然你可以有不同的看法)
事實上翻譯軟體已經可以處理掉不少部份,原文的部份翻譯有到位
我相信也是這樣的結果,轉錄者只需要再順一下自己要貼的文章即可,
如果轉錄者連看都不看就貼,那我想那不應該叫分享,而是洗文章。

: 2. 大陸也有很多人上批踢踢, 拒絕大陸用語等於拒絕這些人發言的權力
: 當然他們可以學, 但是學不是學也是 courtesy 的問題
: 我不認為任何自由討論區應該有限制別人發言 style 的權力
: 更何況不少是帶著歧視的拒絕(板上諸位是不是我無從判斷, 也不想多置喙)
入境問俗我想不是太困難的事,PTT 上有許多發言會注意這樣細節的中國人,
也有許多不管三七二十一的中國人,大家對這兩者的態度差異應該是很明顯。

: 3. 在討論區貢獻資訊是一種美德, 因為沒有貢獻資訊的人討論區就沒有價值
: 這些人是貢獻者我們應該予以尊重, pig 的行為我認為 (i) 牴觸了 1., 2.
: (ii) 對發言者不是很有禮貌。是以提出指正
我原文只是「希望」該轉錄者可以做到更好,如果這樣叫不禮貌,
那直指推文者有啥潔癖的,不知道算是什麼?

: 歡迎不同意見交流, 也希望板主出面提出自己的想法
: 看熱鬧的鄉民有加入的自由, 但限於時間有限不做回應, 還請見諒

--
Do you hear the people sing? Singing a song of Angry Birds.

--
Tags: MAC

All Comments

Linda avatar
By Linda
at 2011-07-23T01:45
1. 有沒有順過跟有沒有看過, 這其中沒有因果關係
2. 就算是注意細節, 也沒辦法達到 style 一致
Jacob avatar
By Jacob
at 2011-07-25T14:15
3. 對於這一點我願意道歉, 不好意思
但是你的希望有點太強烈了一點, 我不認為是適當的
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2011-07-28T08:32
你們要不要互加msn去吵啊?
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2011-08-01T05:03
應該不用吧 都道歉了 剩下來的當討論也不錯
其實E大如果不人身、不動不動叫別人別插嘴 那篇文也不會戰起來
Victoria avatar
By Victoria
at 2011-08-05T07:47
煩死了 這種文在很多版都吵過了 通常結論就是不爽不要看
有請版主
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2011-08-07T11:53
我想看的是lion的東西 這根本是標題騙人
Oscar avatar
By Oscar
at 2011-08-11T15:47
對啊 看到pig大發文 標題又有lion 要人不期待很難 XD
Callum avatar
By Callum
at 2011-08-15T01:25
所以要罰那些戰起來的人各寫一篇完整心得嗎(?
Donna avatar
By Donna
at 2011-08-18T21:45
我的心得很簡單啊 今天他如果不要一開口就叫我別插嘴 根本懶得
理他 反正這種討論滿PTT都是 會鳥他 單純是他講話太粗魯
Odelette avatar
By Odelette
at 2011-08-21T01:08
表面上表現的像是願意討論 等到別人講的東西他駁不過就變臉了
Harry avatar
By Harry
at 2011-08-24T03:15
想戰政治請滾好嗎 簡體字這麼簡單看不懂喔
Olga avatar
By Olga
at 2011-08-26T01:21
不過注音文我也看得懂 但是就是不想看... = =
Erin avatar
By Erin
at 2011-08-27T11:42
kiss哥天生神力,並不是所有人都覺得簡體字簡單又好看 =_="
Tracy avatar
By Tracy
at 2011-08-31T02:06
簡體一點也不好看也不好懂
Kelly avatar
By Kelly
at 2011-08-31T12:21
要看消息 原文跟我上一篇回文不就有了,不要只注意到戰文啊:p
Doris avatar
By Doris
at 2011-08-31T22:35
話說回來,這個跟政治沒啥關係,剛剛我們討論可是連新馬港等地
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2011-09-02T19:50
都討論到,主要是語言習慣認知的差別,而不是政治或政策等
Tracy avatar
By Tracy
at 2011-09-03T12:19
不想看到簡體+1 這是種尊重吧
Robert avatar
By Robert
at 2011-09-04T04:06
真的看不懂殘體字,真是不好意思。
Mason avatar
By Mason
at 2011-09-04T17:31
不想看簡體字
Jacob avatar
By Jacob
at 2011-09-09T06:02
樓上幾位搞錯了, pig 主張的不是要轉成繁體字
我也認為應該轉成繁體, 但他主張的是連用語也要轉
Caroline avatar
By Caroline
at 2011-09-13T04:21
那"么"要不要轉?照你的定義是不該轉的是吧?
Lucy avatar
By Lucy
at 2011-09-17T21:52
複製文章->轉繁->貼文,加原文連結排格式,1-3分鐘搞定
Connor avatar
By Connor
at 2011-09-21T01:11
複製->轉繁->人工翻譯成"大家認同的"專有名詞->順格式
先不說時間問題,如果要照pig大想法,那有人不認同該名詞
Connor avatar
By Connor
at 2011-09-23T14:21
的繁體翻譯,貼文者該如何自處?
George avatar
By George
at 2011-09-25T18:46
#1E9f9dDd <==請問 乳摸 算大陸、香港還是台灣翻譯? XD
Noah avatar
By Noah
at 2011-09-27T16:14
算網路黑話 XD 我一直都是建議/希望而已啊,但是E就講得我好
Frederica avatar
By Frederica
at 2011-09-28T12:56
像是強制他一樣。 再者,轉錄文章自己看過一篇應該是基本吧
如果1-3分鐘搞定貼文結果射後不理,那不叫分享比較像是洗文章
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2011-10-01T22:15
看過一遍不等於修改裡面的字詞阿 XD 這一點E大應該提過
George avatar
By George
at 2011-10-04T19:51
然後我是覺得貼文論事不論心,即使作者是想洗文章,只要內
容無誤,沒有op之類造成文章價值不高的情況,就算是洗文也
Ula avatar
By Ula
at 2011-10-06T06:36
沒什麼好..苛責的(ps:我不認為這篇是洗文章)
Blanche avatar
By Blanche
at 2011-10-07T15:39
至於名詞是對岸來的還是台灣的..個人是覺得很不重要
Rachel avatar
By Rachel
at 2011-10-11T22:06
尤其當我發現HD並非人人都了解意思之後..
Isabella avatar
By Isabella
at 2011-10-12T19:18
如果你有要討論的話,自然會用心的,就算文章內容完全沒修改
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2011-10-16T05:17
討論時有人問自然也會有互動,這才是討論區該有的形式,之前
Edith avatar
By Edith
at 2011-10-21T01:12
iphone板也有人這樣轉同樣射後不理,不過是更負面的引戰就是了
Kumar avatar
By Kumar
at 2011-10-25T12:31
這裡是台灣的討論區,台灣用法再怎樣也會比中國用法多人懂
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2011-10-28T06:15
高畫質總是比高清更多人懂其意思,不過我還是老話一句,這裡
沒有限制能或是不能,我也只會是希望或是建議而已。

Mac OS X Lion已內部發放 或明日發佈

Emily avatar
By Emily
at 2011-07-20T13:11
: → bag:而 pig 只是指出大陸用語在台灣社群並非普遍用法啊 07/20 13:00 我知道不是普遍用法 事實上我也不是很習慣看大陸用語的文章, 也不喜歡簡體字 但是你要限制這種用法會造成實際的流弊: 1. 大陸的中文資訊很多, 也有很多翻譯的文章 比如說色影 ...

網路非常不穩

Callum avatar
By Callum
at 2011-07-20T13:09
來回應一下我所認知到的好了...供您參考 ※ 引述《mustacheB (馬斯岱鬚)》之銘言: : 自己再回一次...= = : 又請網路業者來看了一次 : 他還是沒法解決這問題 : 下載很順8~9M但上載只有1K 其實上載的速度跟網路的品質也有一定的關係, 1K不知道是不是Bytes...如果是1kbit ...

AJA System Test

Doris avatar
By Doris
at 2011-07-20T13:01
打算使用AJA System Test測試新買的外接硬碟讀寫速度 但是AJA System Test 抓不到外接硬碟(但MAC本身是有抓到外接硬碟) 我使用FireWire800跟USB都一樣情況 後來換用Xbench這套軟體 結果也是一樣 本以為是外接硬碟本身的問題 借朋友的來試後也是一樣的狀況 ...

mac mini server 架郵件伺服器

Leila avatar
By Leila
at 2011-07-20T12:59
想請問版上有人用過mac mini server當做公司或是個人的 mail server嗎? 大概是一個二十人的小公司,目前是用GOOGLE APP給google托管 但是因為公司在大陸,gmail一堆功能被檔掉就算 時不時就常常斷線,連不上gmail或是不能下載附件 本來是想省麻煩用google ...

網路非常不穩

Emma avatar
By Emma
at 2011-07-20T12:37
自己再回一次...= = 又請網路業者來看了一次 他還是沒法解決這問題 下載很順8~9M但上載只有1K 所以網路很不穩定 他也表明了他不熟MAC 所以我打去MAC客服問 一位有外國腔(直覺是老外) 建議我備份資料重灌 (因為我告訴他這台mini server最早是在高雄啓用 他說可能換了地方搬來台北有 ...